HL 168 V 92 - Blutdruckmessgerät IBP - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HL 168 V 92 IBP als PDF.
| Marke | IBP |
| Modell | HL 168 V 92 |
| Produkttyp | Automatisches Handgelenk-Blutdruckmessgerät |
| Messmethode | Oszillometrisch |
| Messbereich Druck | 0 bis 300 mmHg |
| Messbereich Puls | 40 bis 200 Schläge/min |
| Genauigkeit Druck | ± 3 mmHg |
| Genauigkeit Puls | ± 5 % |
| Aufpumpen | Automatisch per Luftpumpe |
| Anzeige | LCD-Bildschirm |
| Speicher | 92 Messungen mit Datum und Uhrzeit |
| Stromversorgung | 2 AAA-Alkalibatterien 1,5 V |
| Abmessungen (L x B x H) | 70 x 72 x 29 mm |
| Gewicht (mit Batterien) | ca. 140 g |
| Kompatibler Handgelenkumfang | 135 bis 195 mm |
| Betriebstemperatur | +10 °C bis +40 °C, 30–85 % rel. Luftfeuchtigkeit |
| Lagertemperatur | -20 °C bis +50 °C, 10–95 % rel. Luftfeuchtigkeit |
| Mitgeliefertes Zubehör | Transportkoffer, Bedienungsanleitung, 2 AAA-Batterien |
| Pflege | Gehäuse mit feuchtem Tuch und mildem Reinigungsmittel reinigen; Manschette mit trockenem Tuch abwischen |
| Sicherheit | Nicht an verletztem Handgelenk verwenden; bei Arrhythmie Arzt konsultieren |
| Garantie | 24 Monate (ausgenommen Verschleiß und unsachgemäße Verwendung) |
| Kundendienst | IBP GmbH, Am Weimarer Berg 6, D-99510 Apolda, Deutschland |
Häufig gestellte Fragen - HL 168 V 92 IBP
Benutzerfragen zu HL 168 V 92 IBP
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Blutdruckmessgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HL 168 V 92 - IBP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HL 168 V 92 von der Marke IBP.
BEDIENUNGSANLEITUNG HL 168 V 92 IBP
Automatisches digitales Blutdruckmesserat zum Blutdruckmessen am Handgelenk
Gebrauchsanweisung Instruction manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing
1 die Einführung 2
2 die Vorbemerkungen 3
3 über den Blutdruck was ist Blutdruck? 4 was ist der Zweck der Blutdruckmessung zu Hause? 4
A Blutdruck-Klassifizierung der WHO 5
B Schwankungen des Blufdrucks 5 vor dem Gebrauch des Messagerätes zu beachtende Hinweise. 6-7
4 das Gerät / der Lieferumfang die Bestandteile des Gerätes 8
5 die Beschreibung der Anzeigensymbole 9
6 das Auswechseln der Batterien 10
7 Anlegen derManschette A die Manschette um das Handgelenk wickeln 11 B die Manschette fest um das Handgelenk anziehen 11
8 die richtige Korperhaltung beim Messen den Blutdruck beim Sitzen messen 12
9 die Symbole im Display 13
10 die Anleitung zum Messen A das Einsetzen der Batterien. 14
B das Einstellen des Datum und der Uhrzeit 14
C die Schritte zum Messen des Blutdrucks 14-15
D das Abspeichern, Abrufen und Löschen der Messdaten 15-16
E das Auswechseln der Batterien 16
11 allgemeines
die Pflege 16
das Aufbewahren 17
die Vorbeugung gegen Fehlfunktionen 17
zu beachten 17
12 die technischen Daten 18
1 die Einführung
sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
es freut uns, dass Sie sich für these automatische, digitale Blutdruckmesser genält. Das Gerät misst den Blutdruck am Handgelenk mit sehr hoher Genauigkeit. Das Gerät ist ideal für die regelmäßige Kontrolle des Blutdrucks. Da es einen automatischen Speicher für 92 Messwerte besitzt, können sie Veränderungen sehr gut verfolgen und rechtzeitig Ihr Arzt mitteilen. Das Gerät ist für die aktive Gesundheitsvorsorge erwachsener Personen im Privatbereich bestimmt.
wichtige Hinweise!
These Gebrauchsanweisung dient ihrer Information.itte lessen Sie sie sorgfaltig durch und folgen Sie den Anweisungen. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung anschieBend gut auf. ihre Messergebnisse kann nur der Arzt auswerten. Wenn Sie Herzrhythmusstörungen (Arrhythmien) haben, sollenen Messergebnisse immer durch ihren Arzt bewertet werden. Weitere Fragen zu Blutdruck und -messung, die Sie in dieser Gebrauchsanweisung nicht beantwortet finden, besprechen Sieitte bereits mit ihrem Arzt.
Technische Änderungen vorbehalten.
die Vorbemerkungen 2
- Dieses Blutdruckmessgerät entspricht den Vorgaben der EU-Norm für nichtinvasive Blutdruckmessgeber. Es ist nach EG-Richtlinien zertifiziert und mit dem CE-Zeichen (Konformitätszeichen), "CE 0344" versehen.
- Das Gerät entspricht den Vorgaben der EU-Norm (EN 1060-1/EN 1060-3) für nichtinvasive Blutdruckmessergeräte. Die Vorgaben der EU-Richtlinie "93/42/EWG des Rates vom 14. Juni 1993 über Medizinprodukte" sind erfüllt, ebenso die EU-Richtlinie 89/336/EWG.
- Die Firma ibp bestämt für das mit dieser Gebrauchsanwendung ausgelieferte Gerät die Übereinstimmung mit diesen Bestimmungen. Die Konformitätserklärung liegt vor.
- Blutdruckmessgeräte müssen in Zeitabständen auf ihre Genaugkeit hin überprüft werden. Wir empfehlen dazu, alle 2 Jahre eine messtechnische Kontrolle an thisem Gerät durchführten zu halten. Wenn Sie Fragen zu dieser Kontrolle haben, wenden Sie sichitte an die Serviceadresse (auf dem Garantieschein).
- Das CE-Zeichen des Messagerats entspricht der EC-Richtlinie 93/42/EWG. Das Blutdruckmessagerat entspricht den Europäischen Bestimmungen in EN 1060, Teil 1, und EN 1060, Teil 3.
Mit der ozillierenden Messmethode wird der systolische und diaesystolische Blutdruck und die Herzschlagrate in Menschen gesessen. Samtliche Messwerte konnen im LCD-Display abgegeben werden. Die Messungen werden am Handgelenk ausgefuhrt.
3 über den Blutdruck
was ist Blutdruck?
Der Blutdruck ist der Druck, der durch das Blut gegen die Arterienwände ausgeübt wird. Der Blutdruck in den Arterien unterliegt während eines Herzyklus ständigen Schwankungen. Der höchste Druck in thisem Zyklus wird als Systole, der niedrigste Druck als Diastole beschnet. Mit diesen beiden Blutdruckwerten, der Systole und der Diastole, kann der Arzt den Blutdruck eines Patienten bestimmen. Ihr Blutdruck kann durch die verschiedenen Faktoren, wie körpersliche Anstrengung, Angst oder die Tageszeit bis um. beeinflusst werden. Der Blutdruck ist allgemein am Morgen niedrig und steigt am Nachmittag bis zum Abend an. Er ist im Sommer niedriger, während er im Winter hörher ist.
was ist der Zweck der Blutdruckmessung zu Hause?
Das Messen des Blutdrucks sowie eine Untersuchung durch einen Arzt im Spital oder in einer Klinik negen zu einer Zunahme der Nervosität bei ihren Patienten, was zu einem höheren Blutdruck führt. Der Blutdruck kann im Zusammenhang mit entsprechenden Bedingungen ebenfls variieren, und darauf ist eine sachgerechte Beurteilung aufgrund einer einzigen Blutdruckmessung nicht möglich.
Der am Morgen nach dem Aufstehen und vor der Einnahme des Frühstücks gemessene Blutdruck, während der Patient still sitszt, wird als fundamentaler Blutdruck bezeichnet. Deshalb ist eine Blutdruckmessung zu Hause sinnvoll, da der Blutdruck unter diesen Umständen dieser Zustand am nachsten ist.
A die Blutdruck-Klassifizierung (WHO)
Die Normen zur Feststellung des hohen oder niedrigen Blutdrucks ungeachtet des Alters wurden, wie in der Tabelle gezegt, durch die Weltgesundheitsorganisation (WHO) festgelegt.

B die Schwankungen des Blutdrucks
Der individuelle Blutdruck unterlieg Schwankungen auf einer tätiglichen Basis oder gemäß der Jahreszeit. Diese Schwankungen sind bei Patienten mit hohem Blutdruck deutlicher. Normalerweise wird der Blutdruck während des Arbeitsens erhöht, während er nachts beim Schlafen am niedrigsten ist.
In der folgenden Darstellung werden die Schwankungen des Blutdrucks im Verlauf eines Tages
gezeigt, wobei die Messungen alle fünf Minuten vorgenommen wurden. Die dicke Linie stelt die Schlafperiode dar. Der Anstieg des Blutdrucks um 16 Uhr nachmittags (in der Darstellung als A gezeigt) und um 24 Uhr in der Nacht (in der Darstellung als B gezeigt) stellen einen Schmerzanfall dar.

3 über den Blutdruck
vor dem Gebrauch des Messgerats zu beachtende Hinweise
- Der Blutdruck sollte von einem Arzt oder einem Fachmann, dem Ihr Krankengeschichte betracht ist, ausgewertet werden. Durch den regulierten Gebrauch des Blutdruckmessgerätes erhalten Sie eine auswertbare Aufzeichnung ihrer Messwerte für ihren behandelnden Arzt.
- Die Schmatische gut um Ihr Handgelenk wickeln. Beim Messen muss sich die Schmatische auf derselben Höhe wie Ihr Herz befinden.
- Das Messertragarf während der Messung nicht bewegt oder geschüttelt werden, da dadurch keine genaue Blutdruckmessung erzielt werden kann.
- Führer Sie die Messung still und in entspannter Stellung durch.
- Die Manschette nicht um den Armel einer Jacke oder eines Hemdes wickeln, da sonst keine Blutdruckmessung möglich ist.
- Denken Sie daran, dass sich der Blutdruck von Natur aus während dem Verlauf des Tages verändert und bereits durch viere entsprechende Faktoren, wie z.B. Rauchen, Alkoholkonsum, Einnahme von Medikamenten und körpersliche Anstrengungen, beeinfusst wird.
- Bei Menschen mit einem Zustand, durch den Kreislaufprobleme verursacht werden (Zuckerkrankheit, Nierenbeschwerden, Arterienverkalkung oder Kreislaufbeschwerden), können die Messwerte auf thisem Monitor niedriger ausfallen als auf einem Blutdruckmessmonitor, durch den der Blutdruck am Oberarm gesemmen wird.
über den Blutdruck 3
Konsultieren Sie ihren Arzt, um sicherzustellen, dass die Blutdruckmessung anihm Handgelenk genaue Messwerte ergibt.
Die mit thisem Messgerat erhaltenen Messwerte der Blutdruckmessung entsprechen jenen, die durch einen geschulten Fachmann, der die Messung mit einer Manschette oder durch Abhoren mit einem Stethoskop ausfuhr, erhalten werden.
4 das Gerät / der Lieferumfang

die Bestandteile des Gerätes

2 Alkaline-Batterien
1,5 V Typ "AAA"
C∈ 0344
die Beschreibung der Anzeigensymbole 5

6 das Auswechseln der Batterien
Entfernen Sie die Schutzfolie vom Display. Den Deckel des Batteriefachs auf der LINken Seite des Messgerätes entfernen und die Batterien wie angezeigt in das Batteriefach setzen. Dabei unbedingt auf die Pole + und - der Batterien achtenden.



Achtung: Es kann etwas schwier sein, die Batterien aus dem Fach hazearzunehmen. Benutzten Sie darauf einen harten und langlichen Gegenstand, wie z.b. einen einzelnen Schraubendreher o.a..
Leere Batterien gehoren nicht in den Hausmull.
Geben Sie leere Batterien bei einer Recyclungstelle ab.
Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es länger nicht benutzen.
Sicherheitshinweise:
Von Kindern fernhalten!
-
Nicht kurzschlieBen!
-
Nicht wiederaufladbar!
-
Nicht ins Feuer werfen!
A die Manschette um das Handgelenk wickeln
- Das Display des Messagerates muss sich auf die Seite der Handfläche am Handgelenk befinden.
- Das Handgelenk muss frei sein.


B die Manschette fest um das Handgelenk anziehen
- Nicht gewaltsam an der Manschette ziehen.
- Die Manschette nicht zu eng anziehen.


8 die richtige Körperhaltung beim Messen
Um möglichstPGAe Messwerte zu erhalten, muss unbedingt darauf geachtet werden, dass sich die Manschette auf desselben Hohe wie das Herz befindet. Befindet sich die Manschette hoher oder niedriger als das Herz, fuhrt dies zu Abweichungen von den genaufen Messwerten.
den Blutdruck beim Sitzen messen
- Den Ellenbogen auf eine Tischflüsse oder andere Flächen (wie z.B. die Aufbewährungssbox) stützen.
- Den Arm zum richtigen Positionieren z.B. auf die Aufbewährungssbox legen, so dass sich die Manschette möglichst auf derselben Höhe wie das Herz befindet.
- Entspannen Sie ihre Hand, die Handfläche muss nach oben zeigen.

die Symbole im Display 9
| Symbol im Display | Bedingung/Ursache | Korrekturmaßnahme |
| Dieses Symbol entscheid während des Messens und blinkt, wenn der Puls durch das Gerät erfasst wird. | Während der Messung nicht be- wegen oder reden. | |
| Batterien auswechseln | Dieses Symbol entscheid, wenn die Batterie bald vollständig ver- braucht ist oder die Batterien falsch eingesetzt worden sind. | Beide Batterien durch neue er- setzen. Beim Einsetzen auf die Pole +/- der Batterien achten. |
| Messfehler | Dieses Symbol entscheid, wenn der Blutdruck nicht genau ge- messen werden konnte. | Erneut auf die Anzeige-Fläche (Display) drücken und nochmals messen. Die Manschette muss ent-sprechend der Gebrauchsan- weisung um das Handgelenk ge- wickelt sein. Die Hand ent-spannen. Wahrend des Messens nicht bewogen oder reden. Auf die richtige Körperhaltung achten. |
| ERROR | ||
| Messen des Blutdrucks | Erscheint während der gesamten Zeit der Messung. |
10 die Anleitung zum Messen
A das Einsetzen der Batterien
a) Den Deckel des Batteriefachs entfern.
b) Beim Einsetzen der Batterien auf die im Fach angegebene Polarität achten.
c) Sümmtliche LCD-Segmente erschienen kurz im Display.
d) Anzeige: Monat 1, Datum 1, Stunde 12, Minute 0.
B das Einstellen des Datum und der Uhrzeit
Zum Einstellen des Datum, der Zeit usw. den mitgelieferten Stift oder einen Finger benutzen.
a) Mit dem Stift auf Mode auf dem Display tippen, der Monat beginnt zu blinken. Auf Set tippen, bis der richtige Monat blinkt und per Mode zum Tagesdatorium wechseln.
b) Auf Set tippen, bis der richtige Tag blinkt, dann Mode für Wechsel zur Stunde tippen.
c) Zur Einstellung der richtigen Stunde im 12-Stunden-Format auf Set tippen.
d) Erneut auf Mode tippen. Zur Einstellung der richtigen Minute auf Set tippen.
e) Zum Schalten auf die normale Uhrzeit erneut auf Mode tippen. Das Display zeit nun Monat, Tag, Stunde und Minute; der blenkende Doppelpunkt nach der Stunde zeit, dass die Uhr lauft.
C die Schritte zum Messen des Blutdrucks
a) Die Manschette um das Handgelenk wickeln (siehe Abschnitt "Anlagen der Manschette", Seite 11).
b) Setzen Sie sich auf den Stuhl undnehmen Sie eineGPCerhaltung ein (siehe Abschnitt "die richtige Körperhaltung beim Messen",Seite 12).
c) Mit dem Finger auf die Anzeige-Fläche (Display) drücken. Für die Dauer von 3 Sek. erscheidt die gegenwärte Uhrzeit. Das Blutdruckmess-Symbol entscheidt im Display und der Luftdruck wird automatisch bis auf 195mmHg gespumt. Bei einer Tendenz zu hohem Blutdruck wird der Luftdruck automatisch auf das für die Messung notwendige Niveau erhöht. Wahrend der Blutdruckmessung nicht bewogen oder reden.
d) Nach dem Erhöhen des Luftdrucks wird die Luft danach langsam abgelassen. Beim Erfassen der Pulszahl beginnt das Herzschlag-Symbol im Display zu/GLien.
e) Nach dem Messen des Blutdrucks erscheinen die Ziffern der systolischen, diastolischen und der Pulsrate für die Dauer einer Minute im Display und erlösen denach automatisch.
D das Abspeichern, Abrufen und Löschen der Messdaten
a) Daten speichern:
Nach jeder Blutdruckmessung werden die Daten der systolischen, der diastolischen und der Herzschlagrate sowie die Uhrzeit und das Datum der jeweiligen Messung automatisch abgespeichert. Im Speicher können die neuesten 92 Messdaten abespeichert werden. Bei mehr als 92 Messdaten werden die altesten Daten im Speicher automatisch gelöscht.
b) Daten abrufen:
- Beim Tippen in das Recall-Feld bei aktueller Uhrzeit erseinen im Display die zuleitzt gemessenen Messdaten der systolischen, diastolischen, der Herzschlagraten sowie die Uhrzeit und das Datum der Aufnahme dieser Messdaten. Die Anzeige erlisch nach einer Minute (60 Sekunden).
10 die Anleitung zum Messen / Allgemeines
- Zum Ablesen der nachsten Zeile der abgespeicherten Messdaten in das Recall-Feld tippen. Die im Display abgerufen den Messdaten sind entsprechend numeriert. Nach dem Ablesen der abgespeicherten Messdaten, die im Zyklus von 92 Messdaten erschienen, erneut in das Recall-Feld tippen, um wieder die aktuelle Uhrzeit im Display erschieren zu setzen.
- Um während des Erscheinens der Messdaten das Ablesen zu unterbrenen, muss der mittlere Teil der gesamtten LCD-Anzeige gedrückt werden. Im Display erscheint dann wieder die aktuelle Uhrzeit.
c) Daten loschen:
- Die beiden Batterien Herausnahmen und anschließend wieder einsetzen.
- Um nachzuprüfen, ob die Daten gelöscht sind, in das Recall-Feld tippen. In thisem Fall erschienen im Display keine Daten.
E das Auswechseln der Batterien
Erscheint " l im Display, ist die Batterie verbraucht.
Wechseln Sie die Batterien aus, da sonst keine Blutdruckmessung mehr ausgeführrt werden kann.
die Pflege
Zum Abwischen des Gehäuses ein leicht mit Wasser oder einem leichten Reinigungsmittel benetztes Tuch verwenden, anschließend trockenreiben. Ein trockenes Tuch verwenden, um die Manschette zu reinigen, wenn diese schmutzig ist.
- Kein Benzin oder starke Reinigungsmittel verwenden.
- Bei Nichtgebrauch des Messgerätes während einer längeren Zeit<müssen die Batterien hereausgenommen werden. (Ausgelaufene Batterien können zu Schaden führen.)
das Aufbewahren
Das Gerät nach dem Gebrauch immer in der Box aufbewahren.
- Das Messer grat mit seinen Zubehörteilen vor direktem Sonnentlicht, hohen Temperatoren, vor Feuchtingkeit und vor Staub schützen.
- Nicht extrem niedrigen (unter -20^ ) oder hohen (über 60^ ) Temperaturen aussetzen.
die Vorbeugung gegen Fehlfunktionen
Die Manschette darf in keiner Weise verdrecht werden.
- Keine Luft in die Manschette einpumpen, wenn diese nicht um das Handgelenk gewickelt ist.
- Nicht versuchen, das Messerät auseinanderzunehmen oder Bauteile des Monitors und der Manschette abzüändern.
- Das Messgerät nicht fallen laessen und schwere Aufschläge vermeiden.
zu beachten
- Das Messgerät kann nur den Blutdruck von Erwachsenen messen.
- Das Messgerätarf nicht gebraucht werden, wenn Sie Verletzungen am Handgelenk haben.
- Bei ununterbrochenem Aufpumpen der Manschette muss diese sofort geöffnet werden.
12 die technischen Daten
| Modell-Nr. | : | HL 168 V 92 |
| Messmethode | : | Ozillierend |
| Messbereich | : | Druck 0-300 mmHg, Puls 40-200 Schläge/Minute |
| Messgenauigkeit | : | Druck +/- 3 mmHg, Puls +/- 5% |
| Grober Druck | : | Automatisches Wiederaufpumpsystem |
| Aufpumpen | : | Automatisches Aufpumpen |
| Ablases der Luft | : | Automatisches Luftablass-Steuerventil |
| Auslassventil | : | Automatisches Ablasseventil |
| Display | : | Flüssigkrystallanzeige (LCD) |
| Speicher | : | 92 abspeicherbare Datenzeilen |
| Abmessungen | : | L 70 x B 72 x H 29 mm |
| Gewicht | : | ca. 140g (inklusive Batterien) |
| Manschettengröbe | : | für einen Handgelenkumfang von ca. 135 bis 195 mm |
| Zul. Betriebstemperatur | : | +10°C bis +40°C, 30-85% relative Luftfeuchte |
| Zul. Aufbewährungstemperatur | : | -20°C bis +50°C, 10-95% relative Luftfeuchte |
| Stromversorgung | : | 2 x 1,5V Alkaline-Batterien Typ AAA |
| Batterie-Betriebsdauer | : | für ca. 250 Messungen |
| Zubehor | : | Aufbewahrungsbox, Bedienungsanleitung, 2x AAA Alkaline-Batterien |
Änderungen der technischen Angaben ohne Benachrichtigung sind aus Aktualisierungsründen vorbehalten.
Service und Garantie
Service Adresse :
ibp Service Center
Am Weimarer Berg 6
D-99510 Apolda Germany
Tel.: +49 (0) 3641 3096299
Garantie und Schadensersatz
Ab Kaufdatum (Datum des Kaufbeleg oder der Quittung) führen wir Reparaturen für 24 Monate kostenlos durch, wenn Ihr Gerät auf Grund von Fertigungs- oder Materialfehlern defekt ist.
Die Garantie schließ Schäden aus, die darauf resultieren, dass diese Gebrauchsanweisung nicht oder nicht vollständig befolgt wurde.
Weitergehende Ansprüche, wie Schadenersatz sind ebenfalls ausgeschlossen.
Senden Sie Ihr beanstandetes Gerät zusammen mit dem Kaufbeleg oder der Quittung und der Beschreibung der Beanstandung an unsere Service Adresse. Fügen Sieitte auch die Garantieunterlagen bei, wenn Sie eine Garantieleistung in Anspruch behmen möchten.
Entsorgung und Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmull entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden (Altgeräte-Entsorgung).
Batterien sind Sondermull.
Entsorgen Sie Batterien nicht mit dem Haushaltsmull.
Schlieben Sie die Batterie nicht kurz.
Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer.
Batterien gehören nicht in Kinderhände!
ibp gmbh, Hauptverwaltung, Botzstrasse 6, D-07743 Jena, Germany www.ibp-info.de
Automatic Blood Pressure Monitor
Instruction manual
table of contents
12 de technische gegevens
Model-nr. HL 168 V 92
Meetmethode : oscillatorend
Meetbereik druk 0-300 mmHg, puls 40-200 slagen/minuut
Meetnauwkeurigheid druk +/- 3 mmHg, puls +/- 5%
Ruwe druk : automatisch heroppompsysteme
Oppompen : automatisch oppompen